Wednesday, September 21, 2011

Words Behind The Music: Sookhee's 긴 사랑 / Forever Love

긴 사랑 / Lasting Love

사랑이란 게 소나기 같은 건가봐
I think love is like passing showers
잠시 왔다 가슴만 적시고 가
it comes for a moment, drenches the heart, then passes
추억이란 게 이토록 질긴 건가봐
Memories must’ve been enjoyed this much
베어낼수록 자꾸 더 자라나
as you weed them out, more grow
처음부터 조금만 덜 사랑할 걸 그랬어
I should’ve loved a little less at the start
뒤돌아 잊을 수 있을 만큼만
so I could’ve turned around and forget

사랑해서 아파도 그리워서 눈물이 나도
though I hurt because I loved. Though I cry because I miss it
너를 놓지 못해 그래도 널 사랑해
I can’t let you go. I still love you
너란 추억이 날 살아가게 하니까
the memories of you allow me to live
너는 목숨 같은 사람이니까
you’re a person like life to me

사랑이란 게 이토록 못된 건가봐
I think love is really mean like this
멀쩡한 가슴 못쓰게 만들어
it breaks down a perfectly fine heart
내 마음도 낡고 닳아 무뎌지면 좋겠어
I wish my heart would wear down and break in and become calloused/hardened
네가 떠올라도 웃을 수 있게
so I could laugh even if I think of you

오늘보다 내일 더 그리워질 사람아
you who I will miss more tomorrow than today
하루 또 하루 힘겹겠지만
each and every day will probably be difficult

그래도 널 사랑해 눈물 나도 너를 사랑해
however I love you. Even if tears come I love you
그리워할 네가 있다는 게 감사해
I’m thankful that there’s someone like you that I can miss
너란 추억이 내 삶을 빛내주니까
because memories of you light up my life
아파도 사랑은 사랑이니까
even though it hurts, it’s still love
아파도 사랑은 사랑이니까
even though it hurts, it’s still love

No comments:

Post a Comment