Wednesday, December 28, 2011

Words Behind The Music: Phantom's 얼굴 뚫어지겠다 / About To Bore A Hole In Your Facee

모두에게 크리스마스
-Jellyfish Entertainment (Sung Shi-kyung, Brian, Seo In-gook, Park Hak-gi, Park Jang-hyun, Hwang Project)



거리를 가득 채운 불빛이 싫은가요
Do you not like the lights that fill up the streets?
온 세상 울리는 음악소리도
anand the sound of the music ringing through out the whole world

나와는 어울리지 않는다고 느끼며
if you feel like it doesn’t match you
혼자서 웅크린 채 못 본 척 하나요
and so huddle by yourself pretending to not notice them

남들은 다를 거라 생각하나요
do others think it would be different?
사실은 그리 다를 것 없죠
the truth is that there’s nothing really different

저마다 오랜 외로움에 지친 사람들
each person has their own share of long ensuing loneliness
한때는 산타를 믿었었던
at one point they even believed in Santa
아직 사랑을 찾는 사람들
they still search for love

착하게 두 손 모아 소원을 빌던 기억
memories of folding both hands like a good child and begging for their wishes
모두 다 잊지는 않았을 테니
everyone’s sure to remember such times

어쩌면 우린 생각보다 멀리오지는 않은 거죠
in some ways we really haven’t come far that far
세상과 다정했던 그 시절로부터
from the world and those tender times

지금 이대로 내버려두라고 말하지는 말아요
please don’t say to leave everything the way it is
외롭다는 건 그 누군가를 기다린단 뜻인 걸
it would mean that being lonely means I’m waiting for someone special

다시 또 사랑은 꼭 올 거라고
that love will for sure come again
점점 더 행복해질 거라고
that I’ll become more and more happy

나 아주 오래 전 꿈꾸던 그 먼 곳으로
to the place that I dreamt about a really long time ago
언젠간 갈 수 있을 거라고
I’ll be able to go again someday

착한 사람들은
that kind/good people
아프지 않을 거라고
won’t be in pain

모두에게 메리 크리스마스
merry christmas to everyone

No comments:

Post a Comment